Lètrè dè mon moulin / La Suisse d’Alphonse Daudet

Alphonse Daudet, Lè lètrè dè mon moulin

978-2-940641-00-0 – env. 400 pages
(CHF 33.00 y compris frais de port et emballage) – (Hors de Suisse € 39)

« Lètrè dè mon moulin », traduction de Jean Charrière, illustrée par Philippe Gallaz (Berger)

[… ]  « Chu tan bin din mon moulin ! Lè tan la kotse ke tsartchivo, ouna kotse parfumâyè è tsôda fro delè yin di gajètè, di j’apyê dè retso, de la nyolèta ! […] Li a a pêna ouè dzoua ke chu inbantchi, ke lé la titha rèvonda dè moujiron è dè chobranthè… »

« Je suis si bien dans mon moulin ! C’est si bien le coin que je cherchais, un petit coin parfumé et chaud, à mille lieues des journaux, des fiacres, du brouillard ! […] Il y a à peine huit jours que je suis installé, j’ai déjà la tête bourrée d’impressions et de souvenirs… » [… ]

La Suisse d’Alphonse Daudet, de Jean Rime

Cet essai ne raconte pas seulement les voyages du romancier en Suisse, leur transposition satirique dans Tartarin sur les Alpes et la durable réception de son œuvre de ce côté-ci du Jura. Il relate aussi, à partir de nombreux documents d’archives, comment la Suisse était perçue depuis la France, comment Paris devint un foyer de l’art helvétique, comment la littérature française a été lue dans les cantons romands et comment notre « drôle de pays » s’est reconnu au prisme du voisin hexagonal.

Lètrè dè mon moulin

Edition classique
(CHF 33.- y compris frais de port et emballage) - (Hors de Suisse € 39)

Edition Collector
Reliure artisanale (Couverture cartonnée).
Numérotée de 01 à 150
(CHF 88.-- y compris frais de port et emballage) - (Hors de Suisse € 88)

Nom *
Prénom *
Société *
Téléphone *
Adresse complète *
Numéro postal et Localité *
Email *
Message

Code de sécurité anti-spam